Previous Entry Share Next Entry
Композитор по имени Боб.
Главный
imb_irj
А вы читали продолжение книги Джерома К. Джерома "Трое в одной лодке" ?
Там герои уже остепенились, обзавелись детьми и женами, и вот, их отпустили в поездку по Германии, правда на этот раз, на велосипедах.
http://www.lib.ru/JEROM/jerom1_2.txt
Я прочла эту книгу вскоре после переезда, и она мне чем-то помогла в постижении немецкого менталитета и жизни.

В том числе там есть глава о географических названиях и о том, как они изменяются на разных языках.
Возьмём, например Кипр : по-английски - Сайпрус, по-немецки Цюперн, по-русски - Кипр. По гречески?

Такая же судьба и у известных имён. Переводят. Или читают, как написано.

В Десятилетке как-то устроили лекцию: приехал скрипач из США ( бывший наш) , и привёз редкие записи ( тогда ещё на кассетах), и нас, десятилетних и старше позвали послушать.
Очень интересно рассказывал: главными героями его рассказов были Хайфес ( догадалась, что Хейфетц), Айзек Стёрн ( догадалась, что Иссаак Штерн).
А ещё там был какой-то суперкорифей по имени ИсАи, и проигрывались редкие записи. Я уже расстроилась, что не знаю такого великого скрипача, но к концу тоже догадалась, что это был Эжен ИзаИ ( как у нас тогда произносилось).

Очень было интересно. Этих записей в Союзе тогда ещё не было.

А мой знакомый скрипач, приехав из Америки тоже рассказывал, что там любители музыки имена европейских композиторов иногда произносят на англоязычный манер, особенно в провинции: Джон Себесчен Бах и.т.д.

Но в особенное замешательство его привёл один слушатель, который на приёме после концерта очень хотел обсудить с ним музыку своего любимого композитора Боба Скьюмана...

Вы уже догадались, кто имелся ввиду?

  • 1
Роберта Шумана?

Ааааа, это был-таки Шуман?:))))

)) я так поняла, Роберт Шуман

Вообще, я много слушал лекций Роберта Гринберга (профессора истории музыки из Сан-Франциско) и у него есть эта проблема, несмотря на его совершенно энциклопедические знания.

Но как раз с Шуманом у него проблем нет. Есть с "Бракнером" зато.

А Вы знаете известную американскую киноактрису Сандру Буллок? ;)

А ссылочка можно??
А на каком уровне эти лекции?
Это я, как человек, прошедший историю музыки 3,5 раза в разной степени подробности , спрашиваю. :)
Хотя всегда можно ещё поучиться)))

Ну, я сомневаюсь, что вы у него что-то новое выучите - те лекции, которые я слушал (с сайта teach12.com) - они, все же, очень начального уровня (но ОЧЕНЬ хорошего качества - он потрясающий лектор).

Можно так английский поучить.)))

Мда, американцы добросовестно заблуждаются, считая что весь мир пишет свои имена на их... простонародном варианте английского языка.

Ну с именами и географическими названиями - это так.
У всех разные правила и ударения: Генрих Гессе - Хайнрих Хессе

У нас были старинные ноты какого-то вальса Штрауса. И подпись гласила: "композитор Страус".

Edited at 2014-07-29 10:43 am (UTC)

  • 1
?

Log in

No account? Create an account