?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry Share Next Entry
Девятый Вагнер.
Главный
imb_irj
Давно я не "освежала" свой оперный список...
Хотя номинально "Тангейзер" у меня в списке есть, но играла я его без репетиций ( по ошибке, если честно
https://imb-irj.livejournal.com/89444.html).

Зато сейчас у меня есть возможность его подробно изучить.
Очень заметна разница между зрелыми операми "Кольца", законченными после 1870 года.
"Тангейзер" же написан между 1842-1845 годам. Редакцию мы играем смешанную: частично парижскую (1875),частично дрезденскую (1860).
И ноты у нас двумя шрифтами напечатаны, причём один из них очень сложно читать: слова певцов, ноты других инструментов и всяческие указания автора налеплены в беспорядочную кучу, и не всегда понятно, за что "цепляться" глазом.
Но это постепенно уляжется.

Posts from This Journal by “Вагнер” Tag

  • Оперный список. Пополнение.

    Спасибо за оживлённую реакцию! https://imb-irj.livejournal.com/520195.html Обнаружилось, что я забыла добавить в список одну оперу: 71) Дж. Верди…

  • Оперная запутанность.

    Давно уже собираюсь написать, что в мой список добавилась ещё одна опера, и какая! Самая-самая предлинная! Угадаете? В прошлое воскресенье начали в…

  • От утюга до уборщицы.

    Суперактивная жизнь настала: Вчера - семь часов «Нюрнбергских Мейстерзингеров»: тенор в роли Штольцинга на сцене гладит рубашку и поёт. А утюг у…


  • 1
В смысле - без репетиций? Вы заменяли кого-то или оперу заменили Вам?

Так по ошибке и сыграли - с листа?

Нашла , где я об этом писала : https://imb-irj.livejournal.com/89444.html

Вы - мой кумир, Ирина.

Спасибо!
Но это была не первая его опера, которую я играла.
Интересно, что первый раз идёт хорошо.
А перед в вторым надо ещё раз хорошо позаниматься .

!!! Примерно как если бы мне сказали "Надо через неделю прочитать лекцию про литовский язык", а когда я пришёл, оказалось бы, что надо было про латышский.

Спасибо на добром слове, но я думаю, что, ты немного преувеличиваешь...

Поздравляю! "Тангейзера" я хорошо знаю и очень люблю.
Только вот что: парижская редакция 1861 г., дрезденская 1845, а в 1875 г. была сделана венская (на основе парижской). Ну и в теге опечатка - "Тангейзер" с одной "н" :-)

Грозы и молнии на немецкую Вику!!!

Ой, а моя дочка, которая живет в Берлине, как раз занимается проверкой единства шрифта в издании нот! (Notengrafic)

Интересная какая профессия!!
Тут вопрос в другом : мы играем из двух редакций: парижской и дрезденской

А, понятно.
Пока это еще не профессия, она пытается учиться этому в процессе работы.

  • 1